Bạn đang tìm công ty dịch thuật tiếng Hàn uy tín để dịch hồ sơ, hợp đồng, tài liệu kỹ thuật, tài liệu y tế, website hoặc cần phiên dịch cho hội thảo — nhanh, chính xác và bảo mật? Bài viết này là hướng dẫn toàn diện, cấu trúc rõ ràng (lớn — nhỏ theo tiêu đề chính/nhánh) để bạn đánh giá, so sánh và chọn đúng đối tác dịch thuật. Ở cuối bài có lời mời hợp tác và thông tin liên hệ của Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global.
Liên hệ tư vấn & báo giá nhanh:
Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global
Địa chỉ: Tầng 3, số 85 Nguyễn Chí Thanh, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249
Email: [email protected] · Website: https://dichvulamgiayto.com/
Table of Contents
Tài liệu pháp lý, hợp đồng hay hồ sơ nộp cơ quan đều yêu cầu ngôn ngữ chuẩn xác, thuật ngữ đúng và bố cục rõ ràng. Một lỗi dịch nhỏ có thể dẫn đến tranh chấp hoặc hồ sơ bị trả lại.
Các lĩnh vực như kỹ thuật, y tế, pháp luật, tài chính đều có thuật ngữ chuyên ngành. Công ty uy tín có mạng lưới biên dịch viên chuyên môn cao và quy trình kiểm duyệt bởi chuyên gia (SME).
Công ty cung cấp từ dịch, hiệu đính, DTP (giữ layout), công chứng/chứng thực tới phiên dịch sự kiện, giúp bạn chỉ làm việc với một điểm liên hệ duy nhất, tiết kiệm thời gian và rủi ro chuyển giao.
Công ty uy tín sẽ ký NDA, có quy trình lưu trữ mã hóa, hợp đồng rõ ràng và có thể xuất hóa đơn VAT cho doanh nghiệp.
Hồ sơ cá nhân: hộ chiếu, chứng thực, bằng cấp, bảng điểm.
Pháp luật: hợp đồng, điều lệ công ty, văn bản tòa án.
Tài chính – Kinh tế: báo cáo tài chính, prospectus, hồ sơ thầu.
Kỹ thuật: manual, bản vẽ, datasheet, tiêu chuẩn QC/QA.
Y tế & dược: IFU, báo cáo lâm sàng, hồ sơ đăng ký.
Marketing & e-commerce: landing page, listing, nội dung SEO tiếng Hàn.
Hỗ trợ dịch theo chuẩn, đóng dấu công ty dịch thuật, hướng dẫn hoặc đại diện làm thủ tục công chứng/chứng thực, và tư vấn hợp pháp hóa lãnh sự khi cần dùng ở nước ngoài.
Nối tiếp (consecutive), song song (simultaneous), tháp tùng (escort), whispering, remote simultaneous interpreting (RSI).
Hỗ trợ hội nghị, đàm phán, đào tạo, thăm nhà máy.
Bản địa hóa phần mềm/app, chỉnh giao diện (UI strings), tối ưu SEO tiếng Hàn; xử lý InDesign/AI/PSD/IDML để giữ nguyên bố cục.
Phối hợp luật sư/kiến trúc sư/kỹ sư/bác sĩ để review nội dung chuyên ngành trước khi bàn giao.
Biên dịch/phiên dịch viên native hoặc near-native, có kinh nghiệm chuyên ngành.
Editor & proofreader độc lập; danh sách SME để request review khi cần.
Áp dụng T → E → P (Translate → Edit → Proofread).
Dùng CAT tools (Trados, MemoQ, Memsource…) để quản lý TM và termbase.
Ký NDA, truyền file mã hóa, chính sách xóa file sau khi hoàn tất theo yêu cầu.
Cung cấp hợp đồng dịch vụ, hóa đơn VAT, điều khoản hủy rõ ràng.
Có case studies, đánh giá, hợp đồng doanh nghiệp — minh chứng năng lực.
Chỉnh sửa lỗi do nhà cung cấp; lưu TM/ glossary cho khách hàng dài hạn.
Nhận file nguồn → kiểm tra định dạng, số từ, chuyên ngành → xác định scope (dịch, hiệu đính, DTP, công chứng).
Báo giá theo từ/trang/dự án, nêu rõ phụ phí (DTP, OCR, công chứng, express). Ký hợp đồng, đặt cọc nếu cần.
Tạo termbase/translation memory cho dự án để đảm bảo nhất quán across documents.
Giao cho biên dịch viên chuyên ngành; áp dụng style guide.
Editor khác kiểm tra phong cách, ngữ pháp, thuật ngữ.
Chuyên gia ngành rà soát độ chính xác chuyên môn.
Dàn trang, xử lý font tiếng Hàn, kiểm tra số liệu, xuất file final.
Giao file hoàn chỉnh; lưu TM/termbase; hỗ trợ chỉnh sửa nếu có lỗi do nhà cung cấp.
Yêu cầu: hiểu IFRS, thuật ngữ thuế, chú ý định dạng số/thập phân.
Lưu ý: kiểm tra consistency bảng số, currency format.
Yêu cầu: luật sư review; ghi chú thuật ngữ không tương đương.
Lưu ý: xác định mục đích (nộp tòa/đối tác) để chuẩn bị loại bản dịch phù hợp.
Yêu cầu: kỹ sư kiểm duyệt; cẩn thận với ký hiệu, đơn vị, dung sai.
Lưu ý: DTP cho bản vẽ/diagram, giữ nguyên các ký hiệu.
Yêu cầu: pharmacist/bác sĩ review; tuân theo chuẩn terminologies (WHO/ICH).
Lưu ý: độ chính xác liều lượng là bắt buộc; bảo mật GxP/GCP.
Đơn vị chuyên dịch thuật tiếng Hàn Quốc uy tín. Dịch công chứng lấy ngay, dịch chuyên ngành, đảm bảo tính pháp lý và độ chính xác cao.
Giá tham khảo — công ty uy tín sẽ gửi báo giá chính thức sau khi xem file.
Dịch phổ thông (KR ⇄ VI): 90.000 – 160.000 đ /trang (~300 từ).
Dịch chuyên ngành (kỹ thuật/pháp lý/y tế): 150.000 – 320.000 đ /trang.
Theo từ (per-word, chuyên ngành): 400 – 1.500 đ /từ.
DTP / giữ layout: 50.000 – 200.000 đ /trang.
Bóc tách PDF / OCR: 30.000 – 150.000 đ /trang.
SME review: tính theo giờ (300.000 – 1.500.000 đ/giờ).
Dịch công chứng / chứng thực: 30.000 – 120.000 đ /bản.
Express (làm gấp): +20% → +50%.
Phí OCR / bóc tách PDF.
Phí DTP để chỉnh layout/ font.
Phí SME review chuyên gia.
Phí công chứng/chứng thực & lệ phí cơ quan.
Phí làm gấp/ngoài giờ.
Phí di chuyển & lưu trú nếu cần phiên dịch onsite.
File nguồn (ưu tiên: Word/Excel/PPT/IDML/AI).
Nếu chỉ có PDF/scan: file rõ nét ≥300 dpi.
Hướng dịch: KR → VI hay VI → KR.
Mục đích sử dụng: nộp cơ quan/đối tác/in ấn/web…
Hạn chót mong muốn.
Yêu cầu thêm: công chứng, DTP, SME review, làm gấp.
Số bản cần công chứng (nếu có).
Gửi về: [email protected] hoặc gọi Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249.
Ký NDA theo yêu cầu; truyền file mã hóa; phân quyền truy cập nội bộ; xóa file theo thỏa thuận.
Quy trình T→E→P + QA; với tài liệu chuyên sâu có SME review.
Chỉnh sửa miễn phí trong phạm vi lỗi do New Global trong thời gian cam kết (ví dụ 7–14 ngày) — chi tiết ở hợp đồng.
Lưu TM/termbase riêng cho khách; ưu đãi chiết khấu cho khách hàng dài hạn/hợp đồng lớn.
1. New Global có làm dịch công chứng không?
Có — New Global hỗ trợ dịch chuẩn, đóng dấu công ty dịch thuật và hướng dẫn/đại diện làm thủ tục công chứng/chứng thực.
2. Tôi chỉ có ảnh chụp tài liệu, có thể báo giá không?
Có — nhưng ảnh cần rõ nét ≥300 dpi; báo giá chính xác sau khi kiểm tra.
3. Làm gấp có ảnh hưởng chất lượng không?
Dịch gấp vẫn áp dụng quy trình kiểm soát nhưng có rủi ro nhỏ; với tài liệu nhạy cảm nên có SME review sau khi nhận bản dịch nhanh.
4. Có xuất hóa đơn VAT không?
Có — New Global hỗ trợ xuất hóa đơn VAT khi khách hàng yêu cầu.
5. New Global có nhận hợp đồng dài hạn không?
Có — có chính sách chiết khấu theo khối lượng và dịch vụ trọn gói.
Đội ngũ chuyên sâu: biên/phiên dịch viên tiếng Hàn có trình độ, kinh nghiệm theo ngành.
Quy trình chuyên nghiệp: Translate → Edit → Proofread → SME review → QA → DTP.
Giải pháp trọn gói: dịch, DTP, công chứng, phiên dịch hội nghị, localization, hợp pháp hóa lãnh sự.
Bảo mật & minh bạch: ký NDA, truyền file mã hóa, báo giá rõ ràng, xuất hóa đơn VAT.
Hỗ trợ tư vấn theo file thực tế: báo giá chính xác sau khi xem file — phản hồi nhanh, tư vấn thủ tục.
Liên hệ nhận báo giá & tư vấn miễn phí:
Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global
Địa chỉ: Tầng 3, số 85 Nguyễn Chí Thanh, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249 · Email: [email protected] · Website: https://dichvulamgiayto.com/