Công ty dịch thuật tiếng Trung Quốc

Công ty dịch thuật tiếng Trung Quốc
7.0 trên 10 được 1 bình chọn

Bạn đang tìm đơn vị dịch tiếng Trung (Giản thể/Phồn thể) chuẩn xác, nhanh và có công chứng – hợp pháp hóa? Hãy để Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global đồng hành từ khâu tư vấn, dịch thuật, dàn trang đến đóng dấu pháp lý, giúp hồ sơ của bạn được chấp nhận ngay từ lần nộp đầu.

Liên hệ ngay:


Table of Contents

Vì sao chọn New Global cho dịch vụ dịch thuật tiếng Trung?

Năng lực ngôn ngữ & chuyên ngành

  • Dịch Trung giản thể (zh-CN) cho thị trường Trung Quốc đại lục, Singapore; Trung phồn thể (zh-TW/zh-HK) cho Đài Loan, Hồng Kông, Ma Cao.

  • Đội ngũ dịch giả có kinh nghiệm chuyên ngành: pháp lý – đầu tư, tài chính – ngân hàng, xuất nhập khẩu, kỹ thuật – sản xuất, y dược, CNTT – phần mềm, du lịch – khách sạn, thương mại điện tử.

Quy trình 2–3 lớp kiểm soát chất lượng

  • Dịch chính xácHiệu đính bởi biên tập cấp caoKiểm tra thuật ngữ & định dạng (QA).

  • Ứng dụng CAT/TM (bộ nhớ dịch, glossary) để nhất quán thuật ngữtối ưu chi phí cho lần dịch tiếp theo.

Bảo mật & pháp lý đầy đủ

  • Ký NDA theo yêu cầu; lưu trữ & truyền file an toàn.

  • Dịch công chứng tư pháp, chứng thực sao y, hợp pháp hóa lãnh sựchứng nhận Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán Trung Quốc khi cần.

Tốc độ & tính linh hoạt

  • Hồ sơ cá nhân ít trang: có thể lấy nhanh trong ngày.

  • Dự án doanh nghiệp lớn: quản lý tiến độ theo mốc, có trưởng dự án (PM) đồng hành.

Cần báo giá chuẩn theo tài liệu của bạn? Gửi file qua email/Hotline, New Global báo giá trong 30–60 phút và tư vấn biến thể (Giản thể/Phồn thể) phù hợp thị trường đích.


Dịch vụ dịch thuật tiếng Trung tại New Global

Dịch thuật công chứng – hợp pháp hóa

  • Giấy tờ cá nhân: CMND/CCCD, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy đăng ký kết hôn, khai sinh, lý lịch tư pháp, bằng cấp – bảng điểm, giấy tờ xe…

  • Hồ sơ doanh nghiệp: đăng ký kinh doanh, điều lệ công ty, báo cáo tài chính, hợp đồng, chứng chỉ ISO, CO/ CQ, hồ sơ thầu.

  • Thực hiện công chứng tư pháp, chứng thực, hợp pháp hóa lãnh sự theo yêu cầu đích đến (Việt Nam ↔ Trung Quốc/Hồng Kông/Đài Loan).

Dịch thuật chuyên ngành

  • Pháp lý – đầu tư: hợp đồng, MOU, hồ sơ pháp lý, điều khoản dịch vụ.

  • Tài chính – kế toán: báo cáo thường niên, BCTC, thuyết minh, hồ sơ kiểm toán.

  • Kỹ thuật – sản xuất: hướng dẫn vận hành, SOP, bản vẽ, MSDS, catalog thiết bị.

  • Y dược: tờ hướng dẫn sử dụng, quy trình thử nghiệm, hồ sơ đăng ký thuốc/TPBVSK.

  • CNTT – phần mềm: UI/UX, tài liệu kỹ thuật, kiến trúc hệ thống.

  • TMĐT & Marketing: mô tả sản phẩm, landing page, profile, brochure.

Phiên dịch tiếng Trung

  • Phiên dịch nối tiếp/đồng thời cho hội thảo, họp nội bộ, đàm phán thương mại.

  • Phiên dịch hiện trường/đi công tác nhà máy (audit, FAT, kiểm tra chất lượng).

  • Phiên dịch online (Zoom, Google Meet, Teams) linh hoạt theo múi giờ.

Bản địa hóa & nội dung số

  • Website/App/Phần mềm: bản địa hóa ngôn ngữ + kiểm tra trải nghiệm (LQA).

  • Phụ đề – thuyết minh video, chuẩn thời gian thoại (timecode) & thuật ngữ.

  • SEO tiếng Trung: nghiên cứu từ khóa (Giản thể/Phồn thể), tối ưu meta/heading, tone phù hợp thị trường đại lục vs Đài Loan/HK.

Tối ưu chi phí dự án dài hạn? New Global xây glossary chuẩn cho thương hiệu/doanh nghiệp bạn để nhất quán, giảm thời gian và ngân sách cho các đợt cập nhật sau.


Sự khác biệt giữa Trung Giản thể & Phồn thể (và khi nào dùng)

Khác biệt cốt lõi

  • Chữ viết: Giản thể (简体字) lược nét; Phồn thể (繁體字) giữ nguyên nét truyền thống.

  • Thị trường sử dụng:

    • Giản thể (zh-CN): Trung Quốc đại lục, Singapore.

    • Phồn thể (zh-TW/zh-HK): Đài Loan, Hồng Kông, Ma Cao.

  • Thuật ngữ & phong cách: một số từ vựng, đơn vị đo, cách hành văn khác nhau; tài liệu pháp lý/marketing cần bản địa hóa chứ không chỉ “dịch chữ”.

Lời khuyên triển khai

  • Xác định thị trường đích trước khi dịch để chọn biến thể.

  • Với tài liệu pháp lý/đăng ký: tuân thủ mẫu & thuật ngữ địa phương để tránh bị trả hồ sơ.

  • Với nội dung marketing/SEO: tối ưu từ khóa riêng cho từng thị trường để nâng tỷ lệ chuyển đổi.


Quy trình dịch thuật tiếng Trung tại New Global

1) Tư vấn – phân tích yêu cầu

Tiếp nhận file (PDF/Word/Excel/PowerPoint/IDML/AI/PSD/…); xác định loại tài liệu, biến thể Trung văn, mục đích sử dụng (nộp cơ quan, đối tác, công bố web…).

2) Báo giá – lịch trình

Ước tính khối lượng (từ/ký tự/trang chuẩn), độ khó, dàn trang, pháp lý kèm theo → báo giá & thời gian giao theo từng mốc.

3) Ký kết – bảo mật

hợp đồng/NDA, phân quyền truy cập, mã hóa lưu trữ.

4) Dịch – hiệu đính – QA

Dịch giả chuyên ngành thực hiện → Biên tập cấp cao hiệu đính → Bộ phận QA kiểm tra thuật ngữ, số liệu, format, tên riêng.

5) Dàn trang – chuẩn hóa

Dàn trang theo mẫu biểu cơ quan/đối tác, căn chỉnh font chữ Trung (không lỗi hiển thị), soát lỗi cuối.

6) Bàn giao – hỗ trợ sau dịch

Giao file (nguồn/đích), bản in (nếu cần). Bảo hành nội dung và hỗ trợ chỉnh sửa nhỏ theo feedback thực tế.

Mọi khâu đều có PM phụ trách, báo cáo tiến độ rõ ràng – đặc biệt quan trọng với dự án đa ngôn ngữ hoặc deadline gấp.


Cam kết chất lượng & công cụ hỗ trợ

Chuẩn nội dung – đúng mục đích sử dụng

  • Tài liệu nộp cơ quan: đúng mẫu, đúng thuật ngữ pháp lý; được công chứng – hợp pháp hóa theo yêu cầu.

  • Tài liệu kỹ thuật: giữ chính xác số liệu, ký hiệu, bản vẽ.

  • Tài liệu marketing: trôi chảy, tự nhiên, phù hợp văn hóa đọc của thị trường đích.

Công cụ & tiêu chuẩn

  • CAT tools (MemoQ/Trados/Wordfast…), Termbase/Glossary riêng cho từng khách hàng.

  • Quy trình QA checklist (số liệu, tên riêng, format, tag) trước khi bàn giao.


Thời gian xử lý & bảng giá tham khảo

Lưu ý: Giá thực tế phụ thuộc độ khó chuyên ngành, định dạng file, dàn trang, số lượng, biến thể (Giản thể/Phồn thể) và yêu cầu pháp lý đi kèm. Vui lòng gửi file để nhận báo giá chính xác.

Thời gian tham khảo

  • 1–3 trang hồ sơ cá nhân: ~4–24 giờ.

  • 10–30 trang tài liệu doanh nghiệp: ~2–4 ngày làm việc.

  • Phiên dịch sự kiện: đặt lịch trước 3–7 ngày; có hỗ trợ gấp nếu còn lịch.

Giá tham khảo (VNĐ)

  • Dịch tổng quát Trung↔Việt/Anh: từ 120.000 – 180.000/trang chuẩn.

  • Dịch chuyên ngành (pháp lý/kỹ thuật/y dược…): 180.000 – 320.000/trang chuẩn.

  • Công chứng tư pháp/chứng thực: 20.000 – 30.000/trang (chưa gồm phí nhà nước/lệ phí cơ quan).

  • Phiên dịch nối tiếp: 1.200.000 – 2.000.000/nửa ngày.

  • Phiên dịch đồng thời/ hội thảo: 2.500.000 – 3.500.000/nửa ngày/người (chưa gồm cabin/thiết bị).

  • Phụ thu gấp/ngoài giờ/cuối tuần: tùy mức độ khẩn.

Cần lộ trình tối ưu chi phí? New Global đề xuất kế hoạch cuốn chiếu, ưu tiên phần “cần nộp trước”, phần còn lại xử lý sau – đúng hạn mà vẫn tiết kiệm.


Tài liệu tiếng Trung được dịch nhiều nhất

Hồ sơ cá nhân

Visa/ thị thực, hộ chiếu, CCCD, hộ khẩu, giấy kết hôn/ly hôn, khai sinh, lý lịch tư pháp, bằng cấp – bảng điểm, chứng nhận nghề nghiệp.

Doanh nghiệp – đầu tư

Giấy phép đăng ký kinh doanh, điều lệ công ty, hợp đồng mua bán/đầu tư, ủy quyền, hồ sơ thầu, báo cáo tài chính, chứng chỉ chất lượng, audit report.

Kỹ thuật – sản xuất

Catalog, bản vẽ, BOM, SOP, hướng dẫn lắp đặt/vận hành/bảo trì, MSDS, chứng nhận kiểm định.

Thương mại điện tử – marketing số

Mô tả sản phẩm, landing page, bài PR, profile, brochure, phụ đề – thuyết minh video, kịch bản quảng cáo cho thị trường đại lục/Đài Loan/HK.


Công chứng – hợp pháp hóa lãnh sự (Việt Nam ↔ Trung Quốc/HK/Đài Loan)

Lộ trình thường gặp

  1. Dịch & công chứng tư pháp tại Việt Nam.

  2. Chứng nhận tại Sở Tư pháp/ Bộ Ngoại giao (tùy trường hợp).

  3. Hợp pháp hóa lãnh sự tại cơ quan đại diện (ĐSQ/TLSQ) liên quan.

  4. Bàn giao bản thành phẩm kèm hướng dẫn nộp hồ sơ.

New Global hỗ trợ trọn gói từng bước, tối ưu thời gian xếp lịch & hồ sơ bổ sung để tránh bị trả lại.


Cách gửi tài liệu & nhận kết quả

Gửi – nhận linh hoạt

  • Gửi file qua Email/Zalo hoặc đến văn phòng.

  • Nhận file mềm (Word/Excel/PDF/IDML/…) và bản in đóng dấu nếu yêu cầu.

  • Giao nhận toàn quốc qua chuyển phát nhanh.

Thanh toán – hóa đơn

Chuyển khoản/tiền mặt, xuất hóa đơn theo thông tin doanh nghiệp.


Câu hỏi thường gặp (FAQ)

1) Tôi nên chọn Giản thể hay Phồn thể?

Phụ thuộc thị trường đích. Đại lục/Singapore dùng Giản thể (zh-CN); Đài Loan/HK dùng Phồn thể (zh-TW/zh-HK). New Global sẽ tư vấn biến thể phù hợp trước khi dịch.

2) Hồ sơ nộp cơ quan có cần công chứng?

Đa số trường hợp cần. Chúng tôi nhận dịch + công chứng tư pháp/chứng thực + hợp pháp hóa lãnh sự theo yêu cầu nơi nộp.

3) Tôi có thể lấy gấp trong ngày?

Có. Vui lòng báo deadline khi gửi file; chúng tôi sắp xếp ưu tiên/gấp (có thể phụ thu).

4) New Global bảo mật tài liệu thế nào?

NDA, phân quyền truy cập, lưu trữ có mã hóa; chỉ nhân sự dự án mới có quyền xem dữ liệu.

5) Nhận những định dạng file nào?

Hầu hết Word/Excel/PowerPoint/PDF, file thiết kế (IDML/AI/PSD), file phụ đề SRT/ASS,… và giữ nguyên bố cục khi cần dàn trang.

6) Có bảo hành nội dung không?

Có. Bảo hành theo feedback sử dụng thực tế (thuật ngữ, tên riêng, chi tiết hành chính), hiệu chỉnh miễn phí trong phạm vi đã dịch.


Liên hệ ngay để được tư vấn & báo giá miễn phí

Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global
Địa chỉ: Tầng 3, số 85 Nguyễn Chí Thanh, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249
Email: [email protected]
Website: https://dichvulamgiayto.com/

Gửi file ngay hôm nay để nhận báo giá trong 30–60 phút, lựa chọn Giản thể/Phồn thể chuẩn thị trường, và giải pháp công chứng – hợp pháp hóa trọn gói cho hồ sơ của bạn.

Các bài viết chuyên sâu khác liên quan đến chủ đề này