Bạn cần bản dịch tiếng Pháp có giá trị pháp lý để nộp hồ sơ du học, xin visa, làm giấy tờ kết hôn, hồ sơ công ty hoặc giao dịch với đối tác Pháp ngữ? Bài viết này trình bày toàn diện — khái niệm, sự khác biệt giữa dịch thường và dịch công chứng/chứng thực, khi nào cần, quy trình chi tiết, hồ sơ chuẩn bị, bảng giá tham khảo, thời gian, lưu ý pháp lý, mẹo tiết kiệm chi phí và mẫu yêu cầu báo giá. Bài viết cũng có lời kêu gọi sử dụng dịch vụ của Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global ở cuối bài.
Liên hệ báo giá & tư vấn nhanh: 0814.319.688 – 0932.268.249 · Email: [email protected] · Website: https://dichvulamgiayto.com/
Địa chỉ: Tầng 3, số 85 Nguyễn Chí Thanh, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội
Table of Contents
Dịch thuật: chuyển nội dung từ tiếng Pháp sang tiếng Việt (hoặc ngược lại) để hiểu nội dung.
Dịch công chứng / dịch chứng thực: bản dịch được đơn vị dịch thuật lập, đóng dấu và sau đó được công chứng (Notary) hoặc chứng thực bởi cơ quan có thẩm quyền, nhằm tạo giá trị pháp lý cho bản dịch khi nộp tại cơ quan, trường học, tòa án hoặc đối tác nước ngoài.
Dịch thường: chỉ cần người dịch, không có con dấu pháp lý.
Dịch công chứng: sau khi dịch, sẽ có dấu xác nhận của công ty dịch thuật và mộc công chứng (nếu cần), phù hợp cho hồ sơ pháp lý.
Chứng thực (UBND): xác nhận chữ ký hoặc sao y bản chính tại UBND; tùy mục đích có thể yêu cầu chứng thực thay vì công chứng.
Hợp pháp hóa lãnh sự: bước bổ sung khi bên nhận ở nước ngoài yêu cầu (Sở Ngoại vụ → Đại sứ quán/Lãnh sự quán).
Nộp hồ sơ du học (bằng cấp, bảng điểm, học bạ).
Xin visa lao động/định cư hoặc hồ sơ cư trú.
Đăng ký kết hôn với công dân Pháp/người ở nước nói tiếng Pháp.
Nộp hồ sơ pháp lý: hợp đồng, uỷ quyền, giấy tờ tòa án.
Hồ sơ thầu/đấu thầu, hồ sơ chứng nhận kỹ thuật dùng ở nước ngoài.
Bản dịch cần có giá trị pháp lý khi xuất trình trước cơ quan, ngân hàng, đối tác quốc tế.
Khách hàng gửi file nguồn (Word/PDF/scan/ảnh) + thông tin mục đích sử dụng.
New Global kiểm tra sơ bộ, tư vấn loại chứng thực (công chứng / chứng thực / hợp pháp hóa lãnh sự) phù hợp.
Báo giá chi tiết: đơn giá (per word / per page), phụ phí DTP/PDF bóc tách, phí công chứng, phí gấp (nếu có).
Khách xác nhận, đặt cọc nếu thỏa thuận.
Biên dịch viên chuyên ngành (pháp lý/giáo dục/kỹ thuật…) thực hiện.
Thiết lập glossary/termbase nếu cần cho dự án nhiều tài liệu.
Editor khác kiểm tra nghĩa, phong cách, nhất quán thuật ngữ.
Kiểm tra chính tả, định dạng; giữ bố cục file gốc nếu yêu cầu; in ấn bản giấy theo chuẩn.
Công ty đóng dấu xác nhận bản dịch đúng với bản gốc.
Hỗ trợ làm thủ tục công chứng tại Văn phòng công chứng hoặc chứng thực tại UBND; nếu cần hợp pháp hóa, tiến hành các bước tiếp theo.
Bàn giao bản gốc (bản giấy có dấu) và file điện tử; hỗ trợ chỉnh sửa nếu phát sinh lỗi do đơn vị dịch.
Bản gốc giấy tờ (nếu cơ quan yêu cầu xuất trình khi công chứng/chứng thực).
File scan/ảnh rõ nét (≥300 dpi) nếu gửi online để báo giá.
Thông tin: mục đích nộp (ví dụ: nộp trường X, nộp lãnh sự quán Y), thời hạn mong muốn, số bản cần công chứng.
Nếu có: mẫu tài liệu mà cơ quan nhận yêu cầu, glossary thuật ngữ cũ, hồ sơ tham chiếu.
Dịch & hiệu đính: thường 1–3 ngày cho tài liệu ngắn (1–5 trang); 3–7+ ngày cho tài liệu dài hoặc chuyên ngành.
Công chứng/chứng thực: thêm 1–3 ngày tùy lịch văn phòng công chứng/UBND.
Hợp pháp hóa lãnh sự: có thể mất vài ngày đến vài tuần — phụ thuộc cơ quan (Sở Ngoại vụ, Lãnh sự quán).
Làm gấp: có thể thực hiện trong 24–48 giờ nhưng thường phát sinh phụ phí.
Lưu ý: bảng giá mang tính tham khảo. Giá chính xác New Global sẽ báo sau khi xem file nguồn.
| Dịch vụ | Giá tham khảo |
|---|---|
| Dịch tài liệu phổ thông (FR ⇄ VI) | 90.000 – 160.000 đ /trang (~300 từ) |
| Dịch chuyên ngành (pháp lý/kỹ thuật/y tế) | 150.000 – 320.000 đ /trang |
| Dịch công chứng / chứng thực | 30.000 – 120.000 đ /bản (tùy nơi) |
| DTP / giữ nguyên bố cục | 50.000 – 200.000 đ /trang |
| Phí làm gấp (express) | +20% → +50% tùy thời hạn |
| Hợp pháp hóa lãnh sự | Báo giá theo quy trình và cơ quan liên quan |
Xác định đúng loại chứng thực mà bên nhận yêu cầu (công chứng, chứng thực hay hợp pháp hóa). Làm thừa hoặc thiếu đều gây trì hoãn.
Bản gốc: nhiều thủ tục đòi hỏi xuất trình bản gốc tại thời điểm chứng thực. Chuẩn bị bản gốc hoặc uỷ quyền hợp lệ nếu không thể mang bản gốc.
Ngôn ngữ & mẫu: xác nhận chuẩn ngôn ngữ (tiếng Pháp chính thức, Canada/Châu Âu) và mẫu văn bản bên nhận yêu cầu.
Trách nhiệm kiểm tra: công ty dịch thuật cam kết về độ chính xác theo hợp đồng; tuy nhiên khách hàng chịu trách nhiệm cung cấp bản gốc đúng và nội dung chính xác.
Gửi file nguồn Word thay vì PDF/scan để tránh phí bóc tách.
Tập hợp nhiều tài liệu cần công chứng cùng lúc để hưởng chiết khấu khối lượng.
Không làm gấp nếu không cần, tránh phụ phí.
Dùng glossary/TM nếu bạn có nhiều tài liệu lặp — giảm chi phí trong tương lai.
Chốt gói trọn gói (dịch + công chứng + DTP) với nhà cung cấp uy tín để tối ưu quy trình và chi phí.
1. Tôi chỉ có ảnh chụp giấy tờ, có thể dịch & công chứng không?
Có thể. Ảnh cần rõ nét (≥300 dpi). Nếu chữ mờ hoặc scan kém, chi phí có thể tăng do tách chữ thủ công.
2. Công chứng có bắt buộc phải có bản gốc?
Nhiều nơi yêu cầu bản gốc khi chứng thực; New Global sẽ tư vấn cụ thể theo từng mục đích và nơi nộp.
3. Nếu bên nhận yêu cầu hợp pháp hóa lãnh sự thì sao?
Hợp pháp hóa lãnh sự là bước tiếp theo sau công chứng/chứng thực nếu bên nhận ở nước khác yêu cầu. Quy trình gồm Sở Ngoại vụ → Đại sứ quán/Lãnh sự quán. New Global tư vấn & hỗ trợ toàn bộ thủ tục theo yêu cầu.
4. Làm gấp có ảnh hưởng đến chất lượng không?
Làm gấp có thể ảnh hưởng nếu lượng công việc lớn; nhà cung cấp uy tín sẽ phân bổ đội ngũ và hiệu đính để vẫn đảm bảo chất lượng nhưng thường tính phụ phí.
5. Có xuất hóa đơn VAT không?
Có. Vui lòng cung cấp thông tin xuất hoá đơn khi chốt dịch vụ.
Tiêu đề: Báo giá dịch thuật công chứng tiếng Pháp – [Tên bạn / Công ty]
Nội dung:
Gửi về: [email protected] hoặc gọi Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249
Kinh nghiệm & đội ngũ chuyên ngành: biên/phiên dịch viên tiếng Pháp có chuyên môn pháp lý, kỹ thuật, giáo dục, y tế, thương mại.
Quy trình chất lượng chặt chẽ: Translate → Edit → Proofread → QA → DTP → hỗ trợ công chứng/chứng thực.
Hỗ trợ trọn gói: dịch, đóng dấu công ty, đại diện làm thủ tục công chứng/chứng thực, tư vấn hợp pháp hóa lãnh sự.
Minh bạch giá & hợp đồng: báo giá sau khi xem file; xuất hóa đơn VAT theo yêu cầu.
Bảo mật: ký NDA theo yêu cầu, lưu trữ mã hóa và xóa dữ liệu theo thỏa thuận.
Nếu bạn cần dịch thuật công chứng tiếng Pháp chuẩn xác, tiết kiệm thời gian và tránh rủi ro thủ tục, Công ty TNHH DV và dịch thuật New Global sẵn sàng hỗ trợ trọn gói — từ dịch, DTP đến công chứng và hợp pháp hóa (nếu cần).
Liên hệ ngay để được báo giá chuẩn theo file thực tế:
Hotline: 0814.319.688 – 0932.268.249
Email: [email protected]
Địa chỉ: Tầng 3, số 85 Nguyễn Chí Thanh, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội
Website: https://dichvulamgiayto.com/